
Maria Teresa Horta ■ Die Kämpferin für Friheit und Farauenrechte Maria Teresa Horta ist am 4. Februar 2025 im Alter von 84 Jahren verstorben.
Eine Würdigung in der Avante! Nr. 2671 vom 6. Februar 2025 übersetzt von Bruno
Als Schriftstellerin und Dichterin war sie eine herausragende Figur in der Kulturszene in Portugal. Sie hinterlässt ein weitgefächertes veröffentlichtes Werk – beispielsweise Tatuagens (Tätowierungen), Cidadelas Submersas (Untergegangene Zitadellen) oder Minha Senhora de Mim (Ich, als Frau).
Auch als Journalistin ist sie in Erscheinung getreten und hat bei verschiedenen Tageszeitungen und Zeitschriften mitgewirkt
Sie hatte ein erfülltes und abwechslungsreiches Leben hinter sich, das geprägt war durch ihren Widerstand gegen den Faschismus und ein kämpferisches Eintreten für die Emanzipation der Frauen. So war sie Mitautorin, zusammen mit Maria Isabel Barreno und Maria Velho da Costa, der Novas Cartas Portuguesas (dt. Titel: Neue portugiesische Briefe), wodurch sie als „die drei Marias“ bekannt wurden. Dieses 1972 veröffentlichte Werk fiel der Zensur zum Opfer und führte zu einem Gerichtsverfahren gegen die Autorinnen.
Maria Teresa Horta war zudem noch Direktorin der Frauenzeitschrift „Revista Mulheres“, welche mit ihrer mutigen Berichterstattung eine Pionierin in Fragen der Gleichberechtigung und Emanzipation der Frau war.
In Anerkennung ihres Beitrags zur portugiesischen Kultur und Literatur erhielt sie zahlreiche Ehrungen und wurde jüngst (2022) mit dem Freiheitsorden „Grande-Oficial da Ordem da Liberade“ ausgezeichnet.
Die kommunistische Partei PCP hat der Familie ihr herzliches Beileid ausgesprochen, ebenso wie die grüne Partei PEV und die „Union der Antifaschistischen Portugiesischen Widerstandskämpfer“ (URAP), und sie würdigten ihren Beitrag im Kampf für Demokratie und Freiheit.
Aus Anlass des 100-jährigen Jubiläums der portugiesischen kommunistischen Partei PCP hat Maria Teresa Horta, die von der Partei um einen Beitrag gebeten wurde, sich entschieden, ihr ein unveröffentlichtes Gedicht Liberdade (Freiheit) zu widmen, dessen Verse in Erinnerung hier im Avante! abgedruckt werden:
Freiheit
Wenn ich Freiheit fordere, dann mit Nachdruck
Wenn ich Freiheit sage, dann ist das eine Botschaft
Wenn ich Freiheit bejahe, dann bedeutet das Vollkommenheit
Wenn ich Freiheit schreibe, dann preise ich den Mut
Liberdade
Se exijo liberdade tenho firmeza
Se digo liberdade passo a mensagem
Se afirmo a liberdade vem a beleza
Se escrevo liberdade canto a coragem
